![]() ![]() He will give them, not the expectations of their fears, or the expectations of their fancies, but the expectations of their faith the end he has promised, which will be the best for them. We are sometimes ready to fear that God's designs are all against us but as to his own people, even that which seems evil, is for good. We often do not know our own minds, but the Lord is never at an uncertainty. It will be the bringing to pass of God's good word to them. By this it appears, that the seventy years of the captivity are not to be reckoned from the last captivity, but the first. God promises that they should return after seventy years were accomplished. False prophets flatter people in their sins, because they love to be flattered and they speak smoothly to their prophets, that their prophets may speak smoothly to them. Let men beware how they call those prophets whom they choose after their own fancies, and how they consider their fancies and dreams to be revelations from God. Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 29:11-13 Commentary on Jeremiah 29:8-19 13 If you look for me wholeheartedly, you will find me. 12 In those days when you pray, I will listen. "They are plans for good and not for disaster, to give you a future and a hope. New Living Translationġ1 For I know the plans I have for you," says the Lord. 13 And you will seek Me and find Me, when you search for Me with all your heart. 12 Then you will call upon Me and go and pray to Me, and I will listen to you. New King James Versionġ1 For I know the thoughts that I think toward you, says the Lord, thoughts of peace and not of evil, to give you a future and a hope. ![]() 13 "When you come looking for me, you'll find me. 12 "When you call on me, when you come and pray to me, I'll listen. I have it all planned out - plans to take care of you, not abandon you, plans to give you the future you hope for. 13 You will seek me and find me, when you seek me with all your heart. 12 Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you. English Standard Versionġ1 For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare Or peace and not for evil, to give you a future and a hope. 13 And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart. 12 Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you. Other Translations of Jeremiah 29:11-13 King James Versionġ1 For I know the thoughts that I think toward you, saith the Lord, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected expected.: Heb. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |